English-Spanish Interpreter

English-Spanish Interpreter (ESI) Standard 4.4

Traduce documentos de inglés a español y viceversa

English-Spanish Interpreter (ESI) es un traductor de textos bilingüe. Cuenta con un enorme vocabulario de 600.000 palabras y 225.000 frases hechas, así como funciones de texto-a-voz y revisión gramatical. No necesita Word para funcionar, puesto que tiene su propio procesador de textos. Ver descripción completa

PROS

  • Traducción automática o asistida
  • Gran vocabulario de palabras y expresiones
  • Muy rápido y sencillo
  • Abre DOC y RTF

CONTRAS

  • Calidad de la traducción
  • No compatible con DOCX

Bueno
7

English-Spanish Interpreter (ESI) es un traductor de textos bilingüe. Cuenta con un enorme vocabulario de 600.000 palabras y 225.000 frases hechas, así como funciones de texto-a-voz y revisión gramatical. No necesita Word para funcionar, puesto que tiene su propio procesador de textos.

El texto a traducir se introduce en la parte superior de English-Spanish Interpreter; presiona Control+T para ver el resultado traducido en el recuadro de abajo. Tanto el idioma del programa como la dirección de la traducción se pueden cambiar desde el menú Idioma (Language).

En sí, el procesador de texto de English-Spanish Interpreter es muy básico, y el programa no soporta los nuevos formatos de Office (DOCX en particular). La calidad de la traducción es variable, pero esto es algo común a todos los traductores automáticos.

English-Spanish Interpreter

Descargar

English-Spanish Interpreter (ESI) Standard 4.4

Opinión usuarios sobre English-Spanish Interpreter

  • cesarleonardo.chuquiviguelrive

    por cesarleonardo.chuquiviguelrive

    "Le falta mejorar su interpretacion"

    muy bueno para algunas palabras tenicas pero le falta interpretar mejor . Más.

    analizado el 20 de noviembre de 2013

  • kurro_127

    por kurro_127

    "he visto una luz al final del tune"

    hola a todos ,acabo de bajar dicho programa y el resultado es el esperado. Lo abres le configuras el idioma y luego copi... Más.

    analizado el 13 de marzo de 2013

  • dirch

    por dirch

    "Malo"

    Como todos los programas de traducción en línea es un servicio pésimo. Nunca se puede confiar de ellos. Más.

    analizado el 16 de agosto de 2012

  • omarcccccc

    por omarcccccc

    "bien práctico"

    pues la mayoria requiere conexion a internet..y pues este programa es bastante inteligente a la hora de traducir..aunque... Más.

    analizado el 13 de octubre de 2011

  • JESIN

    por JESIN

    "Mejor de lo que esperaba"

    Entre otras cosas porque no nececitas estar conectado a internet y eso Muchas veces es un favor, y la traduccion si pone... Más.

    analizado el 30 de diciembre de 2010

  • "Muy mal traductor."

    Pense que funcionaba bien, pero me lleve muy mala impreción al traducir varios escritos de español a ingles, comete dem... Más.

    analizado el 4 de mayo de 2010